靈光一閃英文

2020年7月28日—suddenlythinksomethingupsuddenlyhaveanideatobestruckbyabrainwave·英語(美國)·西班牙語(墨西哥).,2019年3月14日—字面上的意思就是「電燈泡在頭腦裡亮起」,在漫畫或動畫裡很常看到這樣的橋段,當某人頭腦裡或頭腦上有燈泡亮起時,就知道這個人可能「靈光一閃」的意思, ...,...newideacomesasaflashofinspiration.有時新的想法是靈光一閃出現的。✍Theanswercametoherinaflashofinspiration.她突然靈光一閃想...

"靈光一閃"用英語(美國) 要怎麼說?

2020年7月28日 — suddenly think something up suddenly have an idea to be struck by a brainwave · 英語(美國) · 西班牙語(墨西哥).

brain fart =腦袋放屁?6 個頭腦有關的片語,快來一起腦力激盪!

2019年3月14日 — 字面上的意思就是「電燈泡在頭腦裡亮起」,在漫畫或動畫裡很常看到這樣的橋段,當某人頭腦裡或頭腦上有燈泡亮起時,就知道這個人可能「靈光一閃」的意思, ...

NativeCamp片語大補帖

... new idea comes as a flash of inspiration. 有時新的想法是靈光一閃出現的。 ✍ The answer came to her in a flash of inspiration. 她突然靈光一閃想出答案。

「靈光一閃」英語怎麼說?

2018年3月28日 — 1)We'll start with the verb strike. If a thought or idea strikes you, it suddenly comes into your mind(突然想到): That was when the thought ...

「靈光一閃」英語怎麼說?

靈光一閃英文,2018年3月28日— saidthedoctor.【語言註解】大家可以邊聽錄音,邊學習:1、beabletodo:有能力做某事。 《新概念英語》 ...

老外說你brain fart可不是「頭腦放屁」啊!破解多數台灣人沒 ...

字面上的意思就是「電燈泡在頭腦裡亮起」,在漫畫或動畫裡很常看到這樣的橋段,當某人頭腦裡或頭腦上有燈泡亮起時,就知道這個人可能「靈光一閃」的意思,很有畫面對吧?

要怎麼說呢?

指「靈機一動」,突然閃現的靈感或想法。 ✍ Sometimes a new idea comes as a flash of inspiration. 有時新的想法是靈光一閃 ...

靈光一閃想到一個怪念頭的英文翻譯

靈光一閃想到一個怪念頭的英文翻譯. 基本釋義. Was visited by a bizarre thought. 靈光一閃想到一個怪念頭的相關資料:. 臨近單詞. 靈 靈動. 單詞靈光一閃想到一個怪 ...

靈光一閃的英文單字

【靈光一閃】的英文單字、英文翻譯及用法:cognitive snap靈光一閃。漢英詞典提供【靈光一閃】的詳盡英文翻譯、用法、例句等.